('[综名著]了不起的罗赛琳: 第78页罗赛琳注意到他的手已经有意无意地放在夹克边沿,随时准备掏枪了。
收收你的架势。她平静开口:这里是纽约,你在中西部的作风不适合大都市。
那也不意味着我得坐以待毙,不是吗,美人?他笑道。
我不是来逮捕你的。
罗赛琳直接进入正题:老法比奥·罗马诺先生让我来找你,说你有俄狄浦斯的线索。
俄狄浦斯?
骡子一愣,而后随即反应过来:老法比奥让你来的,说的是那个英国人对吧。
英国人?
好吧,现在俄狄浦斯的线索半点没捞着,但罗赛琳依然大概拼凑出了这位传说中角色的大概形象。
他是男人,英国人,詹姆斯·莫里亚蒂曾经的心腹,眼下至少四十多岁了,与妈妈、米兰达他们是同龄人。俄狄浦斯背叛了教授,估计就是他偷走了教授手中的达·芬奇手稿,并把它托付给了妈妈,之后自己投靠罗马诺家族被保护了起来。
一个又一个的线索相互串联,罗赛琳竟然大抵了解了当年的前因后果。
如今差的就只剩下俄狄浦斯背叛教授的动机,以及他如何认识了妈妈两块拼图。
我想我们可以换个地方说话,美人。
骡子离开牌桌,还不忘记捞起自己刚刚赢来的筹码:我请你喝一杯?
罗赛琳:谢谢,但算了,我更需要清醒的思考。
骡子撇了撇嘴:像你这样的漂亮姑娘,何苦掺和进这种事情来呢。
你说的这种事情,是指哪种事情?
我充其量就是杀过人,但我可没想过撬动一个国家乃至世界的运转规律。
骡子朝着地下赌场的吧台迈开步子,他把其中几个筹码丢给破旧吧台后方的酒保,而后接过他递来的啤酒。
在禁酒令的影响下,连这样的低度数啤酒都价格不菲。
你认识俄狄浦斯吗?罗赛琳问。
算不得认识。
骡子倚靠在吧台边沿微哂:只是他委托我做了一件事。
罗赛琳:我需要得知他的线索。
骡子:嗯嗯,你需要找到他藏起来的东西,对吧?
罗赛琳心中一动:没错。
他知道俄狄浦斯藏起来了某样东西,看来骡子确实知情。
然而罗赛琳做出肯定回答后,对方却只是扬起一个近乎于灿烂的笑容。
只是对于一名亡命徒来讲,这样的笑容也不见得和蔼到哪里去。倚靠在吧台边沿的骡子危险且尖锐,他浅色的瞳仁和淡到几乎看不见的眉毛隐匿在黑暗之中,比在赌桌边看起来更具有威胁性。
骡子侧过头,端详着罗赛琳,好似她就是自己餐桌上的一盘菜。
可是,美人。男人把酒瓶送到嘴边:我为什么要帮你?
换做蒂亚戈,也许现在会说,如果你不帮我我就报警。