艾布纳喝了一口冰水,说:啊……你误会了。
奈登说:你以为我傻吗?呆在这个家里,我早熟得可怕,那时候我还小,但是我明白,你的身体不会那么快垮,我看到过他在你的药里动手脚,每天都是他照顾你,别人以为他很好心,但是……
艾布纳说:你不了解事情真相。
奈登说:你就了解他?
反唇相讥。
艾布纳把水放下,说:奈登,人是很复杂的,你想知道那些事,那不是你能承受的,尽管你可能觉得现在你已经是小大人,有一份工作,勤勤恳恳,但是,你根本不会去接触政治,也不会去跟那些贵族周旋,你去跟平民玩,其实平民的斗争比贵族简单,因为政治很肮脏。每个人都不能独善其身。
艾布纳说:虽然安德烈不喜欢,但是,我觉得你这样很好,可是,你永远只把安德烈当哥哥,你看起来很讨厌他,其实他对你来说很重要,否则你为什么从来都不会承认我是你哥?
艾布纳还是没有生气,他说话永远平静,温柔,如同暖春的湖水。
奈登:我不该管那小少爷的事吧?
他握住了拳头,他说:我以前经常管这种事,但是,从来没变好,亚度尔说,我跟平民待太久了,所以很像他们,但是贵族容不下我,黛罗不重视我,所以……我在那些更高级的贵族那边,根本没有话语权。
艾布纳说:那样不好吗?
艾布纳说:难道你会被母亲当做礼物送给各位位高权重的老爷吗?
内容未完,下一页继续阅读奈登:……
艾布纳说:我太讨厌我的脸了,我很讨厌这长得像母亲一般的脸。给我带来太多麻烦,不管是兄长,还是他们……
艾布纳说:若非是他们喜欢病殃殃的漂亮男人,我又怎么会是这种命运。
艾布纳苦笑。
奈登:……