胡桃和茱莉叶留在了外面,经过刚才的事件,就算不长眼的贵族也不敢招惹她们了。
唐顿,在不在?
等了不到五分钟,玛德琳迫不及待的敲响了唐顿的舱门。
你知道这枚戒指的来历?
唐顿开门见山。
见过,你只要答应给我写五个,不,十个剧本,我就告诉你。玛德琳伸出了右手,想了想,又赶紧翻了下手掌,加倍了。
唐顿没搭理他,直接躺倒了床上,我累了。
好吧,八个!
玛德琳仿佛割肉一样,心疼的减少了数额。
五个?
看到唐顿不说话,玛德琳只能降价。
三个,不能再少了。
玛德琳拿出了手帕,擦了擦眼角,我的歌剧团全靠你了,看在我帮助过伊莲的份上,你帮我一把吧?
最多两个!
唐顿叹了一口气,坐了起来。
可以,不过必须都是《罗密欧与茱莉叶》那种水准的剧本!
玛德琳趁机提要求。
你干脆让我去死好了。
唐顿郁闷。
我知道你可以的。
玛德琳恭维唐顿,除了剧作家,她从来没对人这么低声下气过。
嗯,说吧,你在哪儿见过这枚戒指?
唐顿明白,玛德琳因为歌剧团巡演的缘故,走南闯北,见多识广,可能见过它。
在布列塔尼亚的利物浦,一对夫妇带着这枚戒指。
玛德琳大喜。
唐顿皱眉,这算什么情报?一点价值都没有,我还以为这枚戒是一个标志,可以通过它找到母亲的家庭呢。
怎么没用?我可以肯定的告诉你,这枚戒指的诞生地是布列塔尼亚,而且它的主人也不是你的母亲,而是父亲。玛德琳担心剧本泡汤,赶紧解释,这是你父亲送给你母亲的定情信物。
那对夫妇长什么样?唐顿问了一句,突然反应了过来,不对呀,你见到他们的时候多大?那肯定不是我的父母。
噗,不一定。
玛德琳调侃。
你今年贵庚?
唐顿皱眉。
笨蛋,问女士年龄是很不礼貌的行为。玛德琳白了唐顿一眼,不过可以告诉你,我的年纪不少了。
荷玛,能看出她的年龄吗?
唐顿原本以为十拿九稳的事情,没想到碰壁了。
奇了怪了,我居然看不透这女人,她身上应该被一道魔法屏蔽着,但是我又感觉不到魔能波动。
荷玛呐呐自语,想不明白。
唐顿愕然,能让号称大百科全书,对魔法诸学科耳熟能详的上古大魔典都弄不清底细,看来这个玛德琳不简单呀。
我早年有过一次奇遇,吃过个特殊水果,所以年龄比别人慢一些。玛德琳解释了一句,随后瞪着眼睛,一瞬不眨的盯着唐顿。
干什么?
唐顿被盯的发毛。
等剧本呀!
玛德琳理所当然。
你以为那是动手就能干的体力活吗?我得琢磨剧情呀!
唐顿被打败了,他算是领教了玛德琳地歌剧的喜爱,简直疯狂的无以复加。
那你快点儿!
玛德琳一步三回头,要不是男女有别,她就恨不得住在唐顿的船舱中了。
虽然情报价值不高,但是既然答应了人,还有伊莲这点关系,唐顿自然要做到最好,于是从梦境中筛选读过的歌剧和小说。