广读书阁

阅读记录  |   用户书架
上一页
目录 | 设置
下一章

第12节(2 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

迈克对我很无奈,他叹了口气说:你其实是为了爱德华那个小子吧,他都已经离开三年了,你还忘不掉他吗?我简直要尊称您一声情圣了,你得向前看兄弟。

你……你说什么……我紧张的脸色一白道。

喔,别装了,你们骗谁都骗不了我,瞧瞧当年爱德华看你的眼神,瞎子才看不出他喜欢你呢。迈克摆摆手说:既然你执意要去,那么我只能祝你好运了,见到他代我向他问好,如果他还活着的话。

现在正是初夏,这个时间坐船从伦敦出发,一路绕过非洲好望角,前往印度加尔各答港口,正好有季风的帮忙,用不了三个月,所以我必须抓紧时间。

于是我回到伦敦郊区的小镇,来跟妹妹告别。

我们的房子坐落在一个池塘前面,水池岸边长满了枫树和柏树,倒影在水池中翠绿的树影,犹如一位位窈窕的舞女,随风摆动身姿。一条小河蜿蜒着插入其中,上面架着一座小桥,小桥的斜对面是一片林木,掩映着整体灰色的房子。

几个女人将这所小房子收拾的十分温馨,她们在篱笆周围和墙角下种满了玫瑰花和紫丁香,又在篱笆上缠满了粉色的藤萝花。远远望去,这座小房子被一片繁花包裹,各种颜色交织在一起,绚烂多姿,无数白色的粉蝶围着飞舞。

我申请了驻派印度的修士职位后,获得了每年120英镑的年薪,这足够我和安娜两人生活的十分宽裕了,我又另外聘请了一个厨娘和一个男仆来帮忙,这里总算有了点家的样子。

马车停下来后,车夫帮我们把行李送进房屋,跟我一块回来的还有约翰,他打算去伦敦的法庭找份律师的工作,我托他有空时来照看一下我妹妹。

安娜已经十五岁了,可还是个小姑娘的模样,托黛西小姐的福,她的性格开朗了不少。我们到家的时候,她正提着篮子在花园里修剪花丛,看到我回来了,她飞快的跑过来扑在我怀里。

黛西小姐则优雅的向我和约翰行了一个屈膝礼。

看到年轻靓丽的黛西,约翰眼睛一亮,开口搭讪道:您好,潘小姐。

您好,马丁先生。黛西羞涩的一笑说。

进门后,男仆休斯交给我一张请柬,是小镇上身份最高的霍尔男爵送来的。

我们在这里已经定居三年多了,直到现在我才获得绅士的地位,得以进入上流社会的圈子,他邀请我三天后携带亲眷去参加一场舞会。

这样的邀请当然非去不可,毕竟是第一次邀请我,如果不去会被人当做失礼傲慢,臭掉名声,以后就别想在这里安稳住着了。何况我即将远行,如果安娜能得到男爵大人的照顾就再好不过了。

舞会吗?太好了!我有多久没参加过舞会了。约翰兴奋的说,然后他看向身旁的黛西小姐:不知道我有没有这个荣幸邀请您成为我的女伴?

黛西小姐显然受宠若惊,脸色发红的点了点头说:我很荣幸,可是马丁先生,我没有能参加晚会的礼服。

我招呼男仆休斯说:你去准备马车,送安娜和黛西小姐到城里做两身礼服。

不,先生,这太奢侈了,我……黛西急忙拒绝道。

不必紧张,这是为了感谢你帮我照顾安娜,是你应得的。我说。

我也要去舞会吗?安娜紧张的问我:可不可以不去?

我记得黛西小姐教过你跳舞的。我说。

可是我从没参加过舞会,我怕我会出丑。安娜一脸忧愁的说。

亲爱的,这只是乡村舞会,没有那么多礼仪教条,何况你还要当我的舞伴呢,不然你让我孤身一人去吗?我笑着说。

好吧,可是我有很多新衣服了,不需要特地去做礼服。安娜说。

约翰摇摇头说:我的小妹妹,男爵举办的舞会可跟你在邻居家的下午茶不一样,不能失了体面,不然你哥哥可就丢面子了。

听到这话,安娜又立即紧张了起来。

休斯走过来报告说:先生,马车已经准备好了,小姐们随时可以出发。

我对休斯说:你跟随两位小姐去量衣服吧,务必做得精细些,钱方面可以放宽。

于是小姐们坐上了前往城镇的马车,客厅里一下子空荡下来。

约翰望着黛西小姐离去的倩影说:她可真迷人,你说呢?

她父亲是个银行的小职员,却养育了八个孩子,这位小姐尽管迷人,却一英镑嫁妆也没有,她在我这里的年薪也只有五英镑。我说。

约翰耸耸肩说:你说这个干什么?

提醒你别打她的主意,她还要帮我照顾安娜,我怕赶走她会惹安娜伤心。

因为我对她感兴趣你就要赶走她吗?哦……亚当,我从不知道你是嫉妒心这么强的男人,我发誓没有人能取代你在我心中的位置。约翰笑着跟我打趣道。

我可是在跟你实话实说,上次我见到你父亲的时候,他还叮嘱要我看着你,禁止你随便跟女人来往,我猜在马丁叔叔眼中,那位黛西小姐绝对属于‘随便’女人的行列。我看了约翰一眼说。

约翰脸色变了变道:我知道父亲的要求,他希望我能迎娶一位绅士的女儿,可是绅士家庭根本看不起商人出身的我,与其将来娶一位眼高于顶的妻子,不如跟我喜欢的女人在一起。

我了解你的想法,可是约翰,即使你不能迎娶一位绅士的女儿,马丁叔叔也不会让你跟黛西小姐这样没有任何嫁妆的女人结婚的,他会给你找一位同是商人阶层的妻子,并且带有大把的嫁妆。

约翰深深叹了口气说:亚当,你觉得婚姻的先决条件是爱情还是金钱?

我思索了一下说:我无法回答你这个问题约翰,你知道我父母的事情,我父亲为了得到继承权娶了我的母亲,可是婚后却冷落她,跟他早年爱上的女人在外面厮混。我母亲一直很痛苦,后来我们这些子女也因此遭受磨难。也许对于婚姻来说,爱情的确比金钱来的重要吧。但我不赞成你违背马丁叔叔的决定,你一直都知道的,你是他的骄傲,他对你期望很高。

越高的期望,也代表了越沉重的负担,我宁可当一个贫穷的普通人,我可以学我喜欢的绘画,而不是勉强学习讨厌的法律。约翰沉默的说:还是不想这些麻烦事了,我们趁着舞会前拜访一下附近的乡绅吧。

三天后,我们应邀参加了舞会。

舞会现场布置的非常有趣,他们把常春藤缠绕在墙壁上,营造出野外花丛里的情调,钢琴演奏的是轻快的华尔兹,数十对年轻的男男女女排成两列,跳热闹的集体舞。

我的女伴是安娜,她今晚穿了一身雪白的绸缎长裙,头发散了一些下来,用发卡缠住,脖子上戴了一串米粒大小的珍珠项链,她总是打扮的非常简朴,毫不引人注目。连陪同她的黛西小姐都做了一身粉色的丝绸连衣裙,显得格外娇俏可人,约翰则像个情窦初开的傻瓜,盯着她一脸迷恋之色。

安娜从未参加过舞会,舞步跳得磕磕绊绊,一直低头看脚下,似乎担心踩到别人的脚。

不喜欢吗?我们跳完这场就停下。我悄悄跟她说。

安娜深深的松了口气,用力点点头。

我挽着她的胳膊把她送到了一堆小姐太太们当中,对其中一位夫人说:麻烦夫人照顾一下我的妹妹,她第一次出来参加舞会,有些紧张。这位夫人的丈夫我前几日拜访过,所以她爽快的对我说:放心吧,您妹妹非常乖巧,尽管交给我吧。

上一页
目录
下一章
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间