广读书阁

阅读记录  |   用户书架
上一页
目录 | 设置
下一章

57、黑色的圣诞舞会(2 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

布雷斯扶着伊芙走下马车时,阿斯托利亚走上前来欢迎自己的密友,伊芙赞赏道:亲爱的,你要把今晚所有的男士都迷住了。阿斯托利亚则一边审视着伊芙的黑珍珠项链,一边调侃道:伊芙你则无疑是想吓住所有的追求者,让他们退避三舍——这肯定是布雷斯的愿望。布雷斯嘴角沁着笑鞠了一躬,道:正中下怀。德拉科则一言不发,这表示他虽然心里很不爽,却实在是挑不出伊芙装扮中的毛病。

不久伊芙就发现,阿斯托利亚又一次表现出洞察真相的能力,在与布雷斯跳过第一场舞之后,伊芙本打算以脚扭了为理由拒绝所有其他人的邀约,因为她答应过布雷斯不会跟其他人跳舞。但是她的这个蹩脚的理由并没有多少用武之地,因为敢于过来请她共舞的男士寥寥无几——她那名声在外的强大魔力在她这身摄人心魄的黑色礼袍和黑珍珠的华丽组合衬托下,令不够自信的少年们知难而退。

舞池的那一边,潘西正在发脾气,因为她要的一杯薄荷酒冰了她的牙齿,阿斯托利亚温情款款地在抚慰着她。伊芙远远地观看着,有些担心阿斯托利亚应付不来潘西的泼辣。恰在这个时候,德拉科走过来请她跳下一场舞。

伊芙刚想说自己的脚扭了,转念间又改变了主意,她坦率地向德拉科笑道:对不起,德拉科,我答应布雷斯了,今天只跟他一个人跳舞。德拉科的下巴高傲地抬了抬,刚想说点儿什么,恰好霍尔普斯先生擦着额头的冷汗走了过来,看来他是再也伺候不了潘西的蛮不讲理的坏脾气了,只听他无奈地对德拉科说道:潘西大约被你给气疯了,德拉科。

伊芙有些为自己的朋友担心,她用责备的语气对德拉科说道:潘西肯定在拼命地找阿斯托利亚的麻烦。德拉科,你太不顾及自己舞伴的处境了。这时那边又响起了酒杯摔碎的声音,德拉科回头去扫了一眼,伊芙便请他去帮阿斯托利亚解围,在斯莱特林学院里大家都知道,只要德拉科一说话,潘西立刻就会百炼钢化为绕指柔。

德拉科只是邪气地一笑,低语道:别替阿斯托利亚操心了,甜心。这语气太过暧昧了,伊芙嘟起嘴来有些生气他的故态复萌,霍尔普斯先生突然发现自己出现在这个角落是多么的不合时宜,他的冷汗流得更多了。恰好此时布雷斯踱了过来,他揽住伊芙的腰肢,歪着头似笑非笑地问德拉科:谈什么呢,把我的伊芙气成这样?

德拉科语调正常地回答:我正在告诉伊芙,无须为她的好朋友担心——在不动用魔杖的前提下,斯莱特林的任何一个姑娘都不是阿斯托利亚的对手,而潘西还没有蠢到在假期里,尤其是在格林格拉斯庄园,用魔杖攻击自己的同学。

他说的没有错,远远的帕金森夫人走了过去,制止了女儿的无礼,潘西气呼呼地提着裙子离开了舞厅,而阿斯托利亚则在巧笑倩兮地跟帕金森夫人互相恭维,没事人一般地仿佛方才刚跟潘西进行了一次淑女间的愉快交谈。

德拉科向伊芙挑了挑眉毛,意思是:你看我说对了吧?但是伊芙不悦地说道:可是她跟潘西并不总是在假期有交集,也并不总在格林格拉斯庄园遇见,开学后,你让阿斯托利亚怎么办呢?德拉科无所谓地笑道:她不是还有你这个朋友保护她吗?

布雷斯这时冷冷地插嘴问道:那么你请阿斯托利亚做舞伴的动机就令人不解了,是为了给她找麻烦吗?德拉科傲慢地说道:不论在任何场合,我都要成为焦点,这是一个马尔福必须受到的待遇。那么在格林格林斯家的舞会上,我当然要成为格林格拉斯小姐的舞伴!

伊芙气愤之下不假思索的毛病又发作了,她脱口而出:你说的任何场合,一定不包括婚礼和葬礼——因为在这两种场合中,你既不能总是当新郎,想来又不愿意成为死者。

布雷斯朗声大笑起来,霍尔普斯先生憋得脸都紫了,德拉科怒气冲冲地步了潘西的后尘。一直在冷眼旁观的马尔福先生饶有兴味地注视着这一切,马尔福夫人端着两杯圣劳伦斯冰酒款款地走过来,把其中一杯递到他的手中,说道:看你的儿子吃瘪,你似乎还觉得很有趣呢。马尔福先生摸着自己的下巴微笑了起来:亲爱的,这让我想起来我们的那个时代。

请收藏本站:www.bjzhongwen.com。笔尖中文手机版:www.bjzhongwen.com

', '')

上一页
目录
下一章
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间